segunda-feira, 27 de fevereiro de 2017


HIRAM: O Filho de Hórus




"As pirâmides que novamente construíste não me parecem novas, nem estranhas, apenas as mesmas com novas vestimentas."
- William Shakespeare


APRESENTAÇÃO

A presença de elementos israelitas na Tradição Maçônica é inegável, a começar pela própria Lenda de Hiram Abif que no cerne da Maçonaria Especulativa Moderna figura como elemento principal na ritualística do Mestre Maçom. Entretanto mesmo que parcialmente estaLenda teria alguma validade histórica?

Ora, as Sagradas Escrituras são antes de tudo textos teológicos e não prioritariamente registros históricos, e como tais, a sabedoria alegórica deve prevalecer sobre o rigor histórico. De fato, exceto por si mesmas, as Sagradas Escrituras carecem de fontes outras que corroborem suas narrativas.

Dada essa carência, mesmo desconsiderando os elementos fantásticos das Escrituras,muitos pesquisadores modernos passaram a questionar a validade histórica do que ali estava registrado. Mas se tais narrativas são de todo inválidas historicamente, o que de dizer se seu maior vestígio ou evidência; o próprio povo israelita? 

Levando em conta esse vestígio ou evidência inegável, uma nova corrente passou a circular numa tentativa de conciliar a história por assim dizer profana e as narrativas bíblicas. AsSagradas Escrituras seriam consideradas ao menos parcialmente válidas, porém, acompanhadas de certo “ruído histórico” que poderia ser no mínimo relevado com apoio de fontes ulteriores.

Com a óbvia proximidade tanto histórica quanto geográfica dos povos israelitas e egípcios os últimos seriam um ideal ponto de partida, e tal iniciativa rendeu frutos. Autores como Ralph Ellis, Robert Lomas e Laurence Gardner guardada as devidas proporções, sugerem que não somente a histórica israelita pode ser suportada com a história egípcia como na realidade seria diferentes versões da mesma história!

Essa corrente estipula que boa parte da história hoje considerada israelita se deu na verdade em contexto egípcio e que seus personagens seriam na verdade figuras da história daquele país. Partindo desse pressuposto, Hiram Abif poderia ser encontrado nos anais da história egípcia?

Ralph Ellis na obra “As Chaves de Salomão, O Falcão de Sabá” discorre sobre essa hipótese, tomando o faraó Sheshonq I como a real identidade do Rei Salomão (fato que se guardado dará luz a mais na questão hirâmica que será abordada) e traça paralelos entre seu mestre construtor e Hiram Abif. Seu capítulo dedicado a esse mestre construtor fundamenta o alicerce dessa peça.

HAREMSAF

Embora uma presumida origem histórica para a Lenda de Hiram Abif seja incerta, o nome do mestre construtor trabalhou para o faraó Sheshonq I no Templo de Karnac pode dar algumas evidências a respeito. Os textos históricos, tirados da pedreira Silsileh, dizem:

Sua majestade decretou que o comando fosse dado à casa de Harakhte, chefe das obras do Senhor das Duas Terras, Haremsaf, triunfante para conduzir cada trabalho (...) a mais seleta (pedra?) de Silsileh, para fazer grandes monumentos para a casa de seu pai, Ammon-Re, senhor de Tebas. Retornaram a salvo para o sul da cidade de (Tebas), para o lugar onde sua majestade estava, o... chefe de obras na Casa de Kheperhezre Setepenre (Sheshonq I) em Tebas... Haremsaf, triunfante. Ele disse: “Todos vós que dissestes que aconteceu, O meu bom Senhor; nem descansando a noite, nem descansando ao dia, mas construindo a eterna obra sem cessar”.

É possível notar que mestre construtor e engenheiro de Sheshonq I, que trabalhou no projeto de Karnac, foi um homem chamado Haremsaf (ou Hiramsaf)[1]. Mas de que maneira o nome Haremsaf daria qualquer evidencia para uma possível origem histórica para Hiram Abif? A resposta para essa questão poderia ser encontrada na Bíblia, especificamente nas narrativas sobre o mestre construtor que trabalhou para o Rei Salomão. O que a Bíblia fala a respeito deste homem é:

E o Rei Salomão enviou e foi buscar Hiram fora de Tiro. Ele era filho de uma viúva da tribo de Nephtali e seu pai era um homem de Tiro, um trabalhador do metal: e ele foi preenchido com a sabedoria, conhecimento e sagacidade para o labor de todos os trabalhos em metal, foi até o Rei Salomão, e fez todo sua obra. Para ele lançar duas colunas de metal...

Então o arquiteto bíblico do Templo de Salomão foi chamado de Hiram(Abif), enquanto o arquiteto histórico do Templo de Sheshonq I foi chamado de Hiram(saf). Paralelamente, ambos os arquitetos supervisionaram a construção de templos, foram comissionados por monarcas e tiveram o mesmo nome tanto no relato egípcio quanto no bíblico. A única discrepância é que a Bíblia diz que Hiram(Abif) veio da cidade de Tiro noLíbano, enquanto Hiram(saf) mais razoavelmente teria vindo do Alto Egito.

Deve-se notar, contudo, que realmente havia dois Hirans na Bíblia: um seria o rei de Tirono Líbano, enquanto o outro era o mestre construtor, que acabara de chegar da mesma origem que o rei. A razão para essa confusão de nomes e cidades talvez esteja baseada em sua tradução e no fato de que esses dois indivíduos chamados Hiram pudessem ser, na verdade, parentes.

O nome Harem (Hiram) foi um título real/sacerdotal no Egito, utilizado pelo faraóHaremheb e também por Haremkhet, o sumo sacerdote, e o filho do faraó da 25ª dinastia,Shebitku. Nesse caso, é mais que provável que Hiram de Tiro tenha originalmente vindo doEgito; então por que a Bíblia acredita que o arquiteto chefe do Rei Salomão, Hiram, veio doLíbano?

O Rei Salomão estava negociando com o Rei Hiram de Tiro a exportação da madeira de cedro para Israel. Contudo, quando a construção do Templo de Jerusalém começou, foi outro Hiram de Tiro, que era especialista em metalurgia e versado na arquitetura que supervisionou sua construção. Para tornar esses laços, acerca da existência de duas pessoas que foram chamadas de Hiram mais claros, o teólogo Adam Clarke, fala a respeito do arquiteto de Tiro que se chamava Hiram:

Este (Hiram) não foi o rei Tironiano anteriormente mencionado, mas sim um caldeireiro (trabalhador do cobre) muito inteligente, de origem judia por parte de mãe, que provavelmente foi casada com um Tironiano.

O herói da lenda maçônica é chamado Hiram(Abiff) como assim o Hiram da Bíbliatambém foi chamado de Abif (Atif). A evidência para essa declaração vem de outra variante da Bíblia no livro de Crônicas:

E agora eu enviei um homem habilidoso, dotado do conhecimento de Huram (Hiram) do meu pai. O filho de uma das mulheres das filhas de Dan, e seu pai foi um homem de Tiro, hábil para trabalhar no ouro, na prata e no bronze.

Hiram o arquiteto chefe de Salomão, que construiu as grandes colunas do Templo de Jerusalém, é mencionado na Bíblia no livro de Crônicas, que geralmente emparelha bem com o livro de Reis, mas esses textos têm sido reproduzidos em versões diversas, nas quais existem diferentes detalhes entre os dois.

A referência a Hiram é bom exemplo de tais diferenças, a ortografia de Hiram paraHuram não seria exatamente um problema, embora o livro de Crônicas chame ambos, o rei deTiro e o arquiteto de Tiro, de Huram. Mas embora o versículo em Crônicas seja quase o mesmo que a versão de Reis, a primeira linha é um pouco ambígua; o que significa “do meu pai”? Do meu pai exatamente o quê? A questão é; essa sentença revisada foi equívoca ou guarda um entendimento mais profundo do texto? O texto acima foi trazido da Bíblia do rei James, mas aBíblia RSV observou a inconsistência no significado dessa sentença ajustando-a para:


E agora eu enviei um homem habilidoso, dotado de conhecimento, Huramabi.

A Bíblia RSV empregou a palavra hebraica abi, que significa “de meu pai” ao final do nome Hiram, resultando em Huram-abi (Hiram-abi). Então o nome correto para essa pessoa seria Hiram-abi, mas a frase ao invés de ser traduzida como “de meu pai Hiram”', poderia ser formulada como “Hiram é meu pai”. Essa primeira parte da evidência a favor dessa nova tradução vem do nome egípcio para o arquiteto chefe de Sheshonq I, que foi chamado deHaremsaf. Os três elementos desse nome são “Heru” ou “Hira” (o deus falcão, Hórus), “m” (como, de, é) e “f” ou Atif (pai)[2].

O nome resultante deste mestre construtor, na linguagem egípcia, também foi pronunciado como Hiram-f ou Hiram Atif. Como pode ser notado, o significado (e a ortografia) desse nome é aproximadamente o mesmo em ambas as linguagens, hebraica e egípcia:


Hebraico 
Egípcio

Hiram Abif 
Hiram Atif

Hiram é meu pai 
Hiram é meu pai

A tradução tradicional do nome egípcio Hiram saf, em vez de Hiram Atif, tem o significado ainda mais parecido com aquele que já foi dado. Do único glifo “f”, os historiadores preferiram deduzir como uma forma abreviada da palavra saf ou invés de uma abreviação deAtif, a palavra saf, por sua vez, significa “menino”, que é um sufixo para muitos nomes egípcios. O nome clássico resultante para este mestre construtor significaria então “menino de Hiram” ou “o filho de Hiram”. É desnecessário dizer que os títulos Hiram- saf, que significa “o filho de Hiram” e Hiram Atif, que significa “Hiram é meu pai”, no fim das contas significam a mesma coisa.

Esse mesmo tipo de sufixo foi usado nos nomes Osarseph (Osiris-saf) e Peteseph (Ptah-saf) nas palavras de Manetho[3], indivíduos que foram identificados como sendo os patriarcas bíblicos Moisés e José, respectivamente. Em cada caso, o título levou o prefixo do nome de um deus, Osíris ou Ptah, de forma que os títulos desses patriarcas bíblicos foram “Filho de Osíris” e “Filho de Ptah”, respectivamente.

Ambas as versões egípcia e bíblica do nome Hiram foram seguidas nessa mesma tradição, e o título real desse arquiteto chefe de Tebas (ou Tiro?) foi Hira-m-Atif (Hiru-m-Atif), que significa “Hórus é meu pai” ou até “Filho de Hórus”. As tradições maçônicas dessa época parecem ter traduzido à palavra egípcia Atif, que significa “pai” para o correlato “Abif”, presumivelmente a pronúncia hebraica para a palavra “pai”' (abi) representou um ponto importante nesta escolha.

Tendo feito isso, contudo, essas mesmas tradições maçônicas de alguma maneira conseguiram manter o glifo egípcio de víbora “f”, e assim substancialmente preservaram as ortografia e pronúncia originais da palavra egípcia Atif, os elementos do nome ficariam assim dispostos:


Significado real 
Egípcio 
Hebraico 
Maçônico

Hórus 
Hiru 
Hira 
Hira

É 
M

(meu) pai 
Atif 
Abi 
Abiff



A versão bíblica desse mesmo nome foi traduzida novamente como “Hiram é meu pai”, com o significado exato da palavra Hiram perdido em algum lugar na tradução. Essa confluência tanto na pronúncia como no significado poderia demonstrar que o arquiteto bíblico chamado Hiram teria uma herança egípcia e então, mais uma vez, esses dois arquitetos chamados Hiram deveriam ser considerados como sendo a mesma pessoa.

A PEDRA

A discrepância restante que permaneceria entre o Hiram Atif bíblico e o egípcio é que a Bíblia diz que ele veio de Tiro, no Líbano, e o monólito de Silsileh deduz sua origem do Alto Egito. A resposta para esse pequeno problema foi dada por Heródoto, que menciona que, nessa época, os habitantes de Tiro tiveram uma grande presença na cidade de Mênfis, que está localizada exatamente ao sul de Giza. Os faraós que Heródoto menciona são Pheron eProteus, a quem ele insere entre Seti e Ramsés. Algo pertinente à questão ocorreu na época do faraó chamado Pheron, que foi o primeiro na lista dos faraós da Bíblia nessa época.Heródoto diz:

Há uma circunscrição (templo) sagrada deste faraó em Mênfis, que é muito bela, ricamente adornada, situada ao sul do grande templo de Hephaestus. Fenícios da cidade de Tiro habitavam toda a circunscrição, e o lugar todo é conhecido pelo nome “Campo dos Tironianos”.

No Novo Testamento, um número de indivíduos notáveis, de Pedro a Jesus, foi conhecido como “rochas” ou “pedras”. De maneira semelhante, a referência aqui à cidade de Tiro pode não ter nada a ver com a cidade de Levante[4] e tudo a ver com pedras. A razão para isso é que o nome hebraico para a cidade de Tiro é Tsor que também significa “rocha” ou “pedra”'.

Como Gibraltar, Tiro também foi conhecida como a “Rocha”, “O campo dos Tironianos” seria nada mais do que uma alusão à localização do arquiteto e então essa passagem está simplesmente dizendo que um grupo com expedientes maçônicos habitavaMênfis nesta época.

Contudo, esse grupo de pessoas não era simplesmente de sacerdotes e administradores. Os arquitetos esotéricos da época eram igualmente habilidosos e úteis no mundo real da manufatura e construção, porque eles guardavam dentro de seu coeso grupo, os segredos da astronomia, da alquimia, da geometria e da matemática. Em cada caso, não surpreende que um dos mestres de posição mais elevada dessa época também guardava a profissão de um arquiteto secular e era um habilidoso caldeireiro, capaz de modelar as colunas de bronze Jaquim e Boaz.

Visto que a palavra hebraica Tiro (tsor) significa “rocha”, a “cidade de Tiro”, de onde se supõe que Hiram Atif seria oriundo, possivelmente não tem nada a ver com a cidade de Tiro noLíbano e sim com a pedreira na qual esse arquiteto trabalhou. Quando a Bíblia diz que “o pai de Hiram foi um homem de Tiro”, isso realmente significa que “o pai de Hiram foi um minerador”. Igualmente, quando os textos bíblicos indicam que “o Rei Salomão levou Hiram para fora de Tiro”, poderia ser interpretado como “o Rei Salomão tirou Hiram das minas”. Isto faria perfeito sentido para um arquiteto cujo principal material de trabalho era pedra e cujos registros e genealogia ainda estão preservados nas pedreiras (ou minas) do Alto Egito.

De fato, deve ter havido outro motivo para o equívoco nesse registro histórico, porque, embora a cidade de Tiro no Líbano fosse conhecida em hebraico como Tsor, em egípcio foi na verdade conhecida como Tchar. Mas houve outra cidade que foi igualmente famosa nessa época, e esta era Thar, que foi o nome para a cidade de Tânis, a capital original da 21ª dinastia. De fato, não era incomum que seus glifos fossem confundidos e se tornassem permutáveis, então havia muito espaço para alguma confusão, premeditadamente ou não, entre esses dois nomes e essas duas cidades. De fato, a última tradução hebraica da palavratsor (Tiro) como “rocha” pode muito bem ter sido derivada da palavra egípcia thar, que significa “castelo” ou “fortaleza”. Tânis foi, por necessidade, uma fortaleza e, sem dúvida, cidades-fortaleza como Tiro usaram o mesmo título.

Embora a cidade ilha de Tiro seja uma realidade histórica, não há evidências de que um Rei Hiram de Tiro tenha existido. Uma razão perfeitamente razoável para isso pode ser que, já que o termo “Tiro” na verdade faria referência a uma pedreira ou mesmo à cidade de Tânis, o “rei” Hiram mais velho na verdade pode ter sido um arquiteto que residiu em Tânis. Esse Hirammais velho foi chamado de “Melek Hiram”, que foi traduzido como “Rei Hiram”, mas o termomelek também foi utilizado em um texto bíblico posterior para denotar um príncipe, então é inteiramente possível que esse Rei Hiram fosse na verdade um Príncipe Hiram de Tânis. Também é possível que esse Príncipe Hiram fosse realmente o pai do arquiteto chefe chamado HiramAtif, que modelou as duas grandes colunas de bronze e terminou a construção do Templo. Então, nesse caso, ambos os personagens seguiram a mesma posição exaltada de Maçom eArquiteto.

ARTESÃO E PRÍNCIPE

Outras evidências para alta posição de Hiram vêm da genealogia dos arquitetos chefes do Egito, uma lista completa de nomes que abriga o período da época de Ramsés IIaté o reino do faraó Darius II, e que estava inscrita em uma rocha na pedreira de Wadi Hammamat. Essa cronologia de fato indica que havia dois arquitetos chamados Hiram (Atif), e que ambos foram arquitetos do faraó Sheshonq I, mas, mais do que ser pai e filho, esse documento indica que eles na verdade eram pai e neto. O fato dessas pedreiras e inscrições estarem a leste de Tebas também poderia sugerir que o Rei ou Príncipe Hiram mais velho estava intimamente associado à Tebas, bem como a Tânis.

O outro documento histórico que menciona Hiram Atif, que foi deixado nas pedreiras de Silsileh, indica que Hiram foi enviado para lá por Sheshonq I para cortar as pedras para oTemplo de Karnac. Então os textos bíblicos e egípcios concordam entre si, e levam essa história escrita a um estágio adiante, dizendo que Hiram Atif foi subsequentemente evocado dessas pedreiras pelo comando real e enviado para construir outro Templo. De acordo com o texto histórico, a nova encomenda de Hiram Atif foi o Templo de um Milhão de Anos de Sheshonq Iem Mênfis(?), ao passo que os textos bíblicos notam que sua tarefa na verdade fosse construir o grande Templo de Salomão em Jerusalém.

Hiram não seria apenas um pedreiro, ele também era igualmente habilidoso ao trabalhar de metal, sendo bronze a sua especialidade. As ligações que foram forjadas nas explicações comuns dessa época, entre o arquiteto chefe chamado Hiram Atif e a cidade deTiro, foram reforçadas pelo conhecimento e habilidade de trabalhar no metal dos palestinos. Estes habitaram a costa oeste de Levante ao sul da Fenícia, e quais se acreditavam ser metalúrgicos de alta qualidade, e então a ideia de que Hiram era originário do oeste de Levante não era ilógica. Contudo, essa não era a única região nessa época que produziu metalúrgicos de excelência. O trabalho em metal dos metalúrgicos egípcios, particularmente os da 21ª e 22ª dinastias, era de um padrão muito mais alto do que o dos filisteus, como os historiadores prontamente admitem:

Talvez a contribuição mais permanente da (21ª e 22ª dinastias) às artes e ofícios esteja no campo do trabalho em metal. Os caixões de prata dos reis Psusennes [II] e Sheshonq [I] e a grande variedade de vasos de ouro e prata e joias das tumbas da realeza de Tanita testemunham a continua habilidade dos trabalhadores em metal egípcios... De grande significância foi à imensa expansão e excelência técnica da escultura de metal que ocorreu durante esse período... A maior parte em bronze.

O resultado da solicitação desse novo arquiteto chefe demonstra que ele e seus companheiros estavam gerações à frente de seus rivais de Tânis em tecnologia e habilidade. A conclusão é que essa distinção no trabalho em metal resultou da chegada de Hiram Atif (Abiff)de Tiro e seus companheiros metalúrgicos, e que eles foram de fato “hábeis em ouro, prata e bronze”.
A propósito, uma vez que o sarcófago de prata de Sheshonq I foi feito com a imagem de um falcão, e visto que o nome bíblico de Hiram Atif significa “O Deus-Falcão Hórus é Meu Pai”, outra ligação entre esses dois arquitetos, pode ser vista. Uma vez que um sarcófago com formato de cabeça de falcão é bem exclusivo para um monarca egípcio, isso pode ajudar a entender que este não era o sarcófago de Sheshonq I.

Esse sarcófago espetacular com o formato de cabeça de falcão feito de prata teria sido muito mais apropriado como o último lugar de descanso do arquiteto chefe Hiram Atif, que foi conhecido como o “Filho de Hórus”. É bem possível que, durante o sepultamento deSheshonq I que ocorreu em circunstâncias adversas, os administradores chefes do cemitério tivessem confiscado o sarcófago de Hiram[5]. As placas de inscrição nesse caixão confirmam que este foi o enterro de Sheshonq I, mas esses títulos e nomes poderiam facilmente ter sido adicionados no último momento por qualquer trabalhador de metais competente.

A identificação do arquiteto chefe bíblico Hiram Atif como sendo o arquiteto chefe deSheshonq I, que também foi conhecido como Hiram Atif, parece se bastante plausível. Mas não é apenas a evidência epigráfica da pedreira de Silsileh que aponta para um artífice mestre sendo empregado para o trabalho de fundição de um Templo, a evidência arqueológica também aponta para essa direção. Beno Rothenberg[6] conduziu uma investigação dos trabalhos de cobre em Timnah[7], bem ao norte de Elat. As conclusões dessa escavação foram que essas minas e trabalhos de fusão foram executadas pelos egípcios dos séculos XX ao XIV A.C, um período durante o qual os israelitas devem ter estado na Palestina. Mais adiante é dito que:

...uma questão mais interessante é se o curto período de operações que aconteceram no século X teve alguma coisa a ver com os israelitas... Rothenberg (originalmente) concordou que a mineração e fusão aconteceram em Timnah no comando de Salomão...

Porém, Rothenberg declara que a última fase foi devida à iniciativa da 22ª dinastia, qual está inserido o governo de Sheshonq I. O problema para Rothenberg foi que a história bíblica dessa época exigiu grandes quantidades de bronze (uma liga de lata de cobre), ao passo que a data arqueológica incongruentemente nos presenteia com a evidência da fusão do cobre egípcio nos lugares de posse dos israelitas. Então, esses trabalhos de fusão de minérios foram do povo de Judá ou dos egípcios? A resposta para esse problema seria simples se visto por outra ótica, é que a construção do Templo e dentre outras demandas por metais da época foi essencialmente egípcia.

Nesse caso, a hipótese de que o trabalho em metal em Timnah fora conduzido pelos egípcios durante o reinado de Sheshonq I e a exigência bíblica de que esse metal fosse utilizado no Templo de Salomão em Jerusalém são dois lados da mesma moeda.

Embora as evidências que foram reunidas até agora pareçam indicar esse trabalho em metal no Templo de Salomão sendo organizado e projetado pelo arquiteto chefe egípcio conhecido como Hiram Atif, ainda há mais evidências para demonstrar que esse argumento seja plausível.

O nome Hiram Atif foi escrito com um elemento extra na sua grafia, a representação de uma coluna chamada “Djed”. O resultado desse glifo extra é que o nome agora se torna:

Heru (Hira) 
O deus-falcão Hórus

é

Djed 
coluna

Atif 
pai



A grafia de “Djed” neste caso específico é acompanhada de um traço único indicando que é a coluna “Djed” real que se quer nesse glifo, e não qualquer outro significado, e a razão para isso é dada na Bíblia. Surpreendentemente, os relatos bíblicos creditam a HiramAtif a construção das duas grandes colunas de bronze no Templo de Salomão, Jaquim e Boaz, enquanto os relatos históricos agora associam Hiram Atif diretamente com a coluna “Djed”.

Esses petróglifos como na mina de Wadi Hammamat apenas eram inscritos quando cada arquiteto chefe era afastado ou estava morto, assim como os sacerdotes cristãos fazem em suas igrejas hoje em dia. Desde que Hiram Atif tornou-se famoso por seu trabalho nas duas grandes colunas no Templo de Jerusalém, sua inscrição tumular nessa genealogia tornou-se “Hiram Atif da Coluna Djed”.

Não apenas essa é uma outra indicação correta de que esses dois Hiram Atifs, dos registros bíblico e egípcio, foram um e o mesmo, essa também é uma boa indicação de que as duas colunas de Jaquim e Boaz realmente se pareciam. Nas condições mais claras possíveis, a evidência está demonstrando que as duas colunas que estavam localizadas na entrada doTemplo de Salomão foram duas monumentais colunas “Djed”. O principal significado das colunas “Djed” era “estabilidade”, e isso pressupunha a estabilidade da nação e da monarquia que governava aquela nação.

É bem possível que as duas colunas construídas no Portal Bubastita[8] em Karnac fossem planejadas para serem réplicas das duas colunas que ornamentaram o Templo deSalomão. Se for assim, então o desenho dessas colunas pode dar uma percepção a mais para a simbologia da coluna “Djed”. Diz-se que as colunas no Portal Bubastita são representações de “Flores de Lótus Fechadas”[9], e esse desenho é uma característica comum dos templos egípcios. É bem possível, porém, que, uma vez que a teologia egípcia tratou de fertilidade e cópula, esse desenho em vez disso representasse um falo.
O elemento “estabilidade” da coluna “Djed” poderia, então, inferir na estabilidade da monarquia e da população que foi gerada pela paternidade da geração seguinte.


CONCLUSÃO

Como um resumo dessa peça, talvez valha a pena sinalizar as várias semelhanças que foram reveladas entre esses dois arquitetos chamados Hiram:

a. Ambos os arquitetos foram chamados Hiram Atif;
b. Ambos os nomes continham um sufixo que significa “pai”;
c. Ambos trabalharam como arquitetos chefe para o rei;
d. Ambos os reis são conhecidos por ter governado exatamente na mesma época;
e. Ambos os arquitetos foram chamados para construir um templo para o rei;
f. Ambos tiveram um familiar mais velho com o mesmo nome;
g. Ambos estavam associados a pedras ou a uma pedreira (Tiro);
h. Ambos estavam associados a colunas.

Então, aqui estaria à história real do herói maçônico Hiram Abiff (Hiram Atif), entregue diretamente dos textos egípcios e bíblico em detalhes. A escassez desse tipo de informação nas fontes maçônicas seculares e a desordem das informações que circulam mostrariam o quanto da Tradição pode ter se perdido com o passar dos séculos.Por que o mundo maçônico deveria honrar um arquiteto chamado Hiram Atif mais do que os personagens mais importantes dessa época, como o Rei Hiram ou o Rei Salomão que também contribuíram na construção do Templo? Uma resposta para isso é que Hiram Atiftambém seria um príncipe, mas um príncipe que caiu nas graças da corte real de Tânis. Esse herói maçônico, Hiram Atif, não seria um personagem sombrio derivado do folclore duvidoso e da mitologia. O arquiteto chefe do Rei Salomão, que supervisionou a construção do Templo de Jerusalém e projetou suas grandes colunas de bronze, seria na verdade foi o arquiteto chefe dos faraós Psusennes II e Sheshonq I, que supervisionou a construção do Templo de um Milhão de Anos...


Autoria de Tiago Roblêdo M\ M\
Visita Interiora Terrae Rectificando Invenies Occultum Lapidem


REFERÊNCIAS

As Chaves de Salomão: O Falcão de Sabá, Ralph Ellis
A Chave de Hiram, Christopher Knight e Robert Lomas

[1] Nas linguagens mais remotas as vogais não eram escritas (não havia símbolos que as representasse), elas eram inseridas entre as consoantes da palavra quando lida para formar um nome, mas, se a verdadeira pronúncia deste nome fosse desconhecida essa inserção de vogais era baseada em suposições. No caso as consoantes HRMSF poderiam formar tanto HaReM(SaF) quando HiRaM(SaF) e até mesmo HuRaM(SaF).
[2] Esta palavra geralmente é soletrada e pronunciada como itif (supondo-se suas vogais), a ortografia “F” aqui está usando apenas uma forma abreviada da palavra. O s ou sa que completam o nome Hiramsaf é baseada numa versão alternativa da tradução.
[3] Manetho foi um historiador e sacerdote egípcio natural de Sebenitos (em egípcio antigo, Tjebnutjer) que viveu durante a era ptolemaica durante aproximadamente o século III A.C., embora alguns historiadores afirmem que ele seria natural de Roma, e teria escrito sua obra por volta de 200 D.C.. Manetho escreveu a Aegyptiaca (História do Egito), em grego, obra de grande interesse para egiptólogos, que frequentemente é utilizada como evidência para a cronologia dos faraós.
[4] Levante é um termo geográfico impreciso que se refere, historicamente, a uma grande área do Oriente Médio ao sul dos Montes Tauro, limitada a oeste pelo Mediterrâneo e a leste pelo Deserto da Arábia setentrional e pela Mesopotâmia. O Levante não inclui a Península Arábica, o Cáucaso ou a Anatólia (embora às vezes a Cilícia seja incluída). De uma forma geral, a região se resume à Síria, à Jordânia, a Israel, à Palestina, ao Líbano e a Chipre. Outras fontes definem o Levante de uma maneira mais ampla, incluindo porções da Turquia, do Iraque, da Arábia Saudita e do Egito.
[5] O que também reforçar certa ideia de descarte de seu cadáver como o narrado na Lenda de Hiram Abif.
[6] Diretor do Institute for Archeo-Metallurgical Studies no University College em Londres.
[7] Timnate ou Timnah era uma cidade filisteia em Canaã que é mencionado na Bíblia Hebraica em Juízes 14. Ela foi identificada como Tel Batash localizada no Vale Sorek, próxima a Moshav Tal Shahar, Israel.
[8] O Portal Bubastita Portal está localizado em Karnac, no complexo do templo do Local de Amon-Rá. Ele registra as conquistas e campanhas militares de 925 A.C em Israel por Shoshenq I.
[9] Numa das narrativas da mitologia egípcia, do oceano primevo emergiu uma ilha, onde mais tarde seria construída Hermópolis. Nesta ilha existia um poço, no qual flutuava uma flor de lótus e onde viviam os oito deuses primordiais. As divindades masculinas ejacularam sobre a flor e fecundaram-na. A flor de lótus fechou-se durante a noite e quando se abriu de manhã dela saiu o deus Rá na forma de um menino que criou o mundo. Este conta reforça o caráter de fertilidade associado ao lótus.

Nenhum comentário:

Postar um comentário